보학안내

上代歲一祀笏記(상대 세일사 홀기)
221.158.221.★
작성일자 2021-08-03

 

 

上代歲一祀笏記(상대 세일사 홀기1)

 

 

  當日早冢人灑掃幷洗床石 

  (당일조총인쇄소 병세상석)

  당일 일찍 묘소를 지키는 사람이 청소를 한다. 아울러 상석도 씻는다.

 

  初獻官率祝禮諸執事及參祭諸員詣墓前

  (초헌관솔축예제집사급참제제원예묘전)

  초헌관이 축관과 예관2)과 집사3)와 참제원4)을 인솔하고 묘소를 간다.

 

  各就位序立再拜一以行列尊卑爲次

  (각취위서립재배일이항렬존비위차)

  각각 순서대로 서서 재배한다. 순서는 항렬, 벼슬의 높고 낮음에 의해서 결정한다.

 

  皆再拜訖初獻官祝禮諸執事各就位

  (개재배흘초헌관축예제집사각취위)

  재배가 끝나면 헌관, 축관, 예관집사가 각각 자기 자리에 선다.

 

  設饌陳器諸執事俱盥手看檢需品訖依圖式陳設

  (설찬진기제집사구관수간검수품흘의도식진설)

  집사들이 손을 씻고 제수(祭羞)를 점검한 다음 도식에 따라 진설한다. 

 

  又設酒甁酒注盞盤

  (우설주병주주잔반) 

  주병(酒甁) 주전자 잔(盞) 잔대를 갖춘다.

 

  徹酒器于酒樽石上奠祝板于西或奠于香爐石

  (철주기우주준석상전축판우서혹전우향로석)

  술 그릇을 주준석 위에 놓고 축판은 주준석 좌편에 놓는다.(혹 향로석에 놓는다.)

 

  熾炭于爐裝香于盒

  (치탄우로장향우합)

  향로에 숯불을 피우고 향합에 향을 깎아 담는다.

 

  設盥盆帨巾于床石東南設爐于西南

  (설관분세건우상석동남설노우서남) 

  세수대야와 수건을 상석의 동남쪽에, 향로를 서남쪽에 놓는다.

 

 

 

 

 

  參神(참신) : 혼신에게 인사를 드림


  在位者皆再拜

  (재위자개재배)

  혼신에게 인사를 드리려 하니 자리에 있는 분들은 모두 두 번 절하시오.

 

 

 

  降神(강신) : 혼신을 모시는 예


  初獻官升焚香再拜少退立

  (초헌관승분향재배소퇴립)

  초헌관은 나아가서 분향하고 두 번 절하고 조금 뒤로 물러서시오.

 

  執事者一人開酒甁拭甁口實酒于注

  (집사자일인개주병식병구실주우주)

  집사 한 분은 술병을 열어 병구를 씻고 주전자에 술을 따르시오

 

  一人取盞盤執注者詣初獻官之右

  (일인취잔반집주자예초헌관지우)

  집사 한 분은 잔반을 들고 술 따른 분은 초헌관 오른 쪽에 나아가시오. 

 

  執盞者詣初獻官之左初獻官跪

  (집잔자예초헌관지좌초헌관궤)

  잔을 든 분은 초헌관 왼편에 나아가시오. 초헌관을 꿇어앉으시오.

 

  執事者皆跪進盞盤初獻官受之

  (집사자개궤진잔반초헌관수지)

  집사자도 같이 꿇어 앉고 잔반을 초헌관에게 주고 헌관은 받으시오. 

 

  執注者斟酒于盞

  (집주자짐주우잔)

  주전자를 든 분은 잔에 술을 따르시오.

 

  初獻官奉之左手執盤右手執盞三灌于地盡傾

  (초헌관봉지좌수집반우수집잔삼관우지진경)

  초헌관은 받들어 왼손에 잔대를 잡고 바른손에 잔을 들어 땅에 세 번 따르시오.

 

  以盞盤授執事者俱還注盞于故處

  (이잔반수집사자구환주잔우고처)

  잔반을 집사에게 주어 본래의 자리에 놓으시오.

 

  初獻官興再拜復位

  (초헌관흥재배복위)

  초헌관은 일어나 두 번 절하고 본래의 자리로 가시오.

 

 

 

  初獻(초헌) : 첫 잔을 올리는 예


  初獻官 水升詣位前

  (초헌관관수승예위전)

  초헌관은 손을 씻고 위 앞에 나아가시오.

 

  執事者一人執酒注立于其右

  (집사자일인집주주입우기우)

  집사 한 분은 주전자를 들고 바른 쪽에 서고

 

  初獻官奉先祖考盞盤詣位前東向立

  (초헌관봉선조고잔반예위전동향립)

  초헌관은 선조고에 잔반을 받들고 위 앞에 나아가 동쪽을 향하여 서시오. 

 

  執事者西向斟酒于盞

  (집사자서향짐주우잔)

  집사는 서쪽을 향하여 술을 따르시오.

 

  初獻官奉之奠于故處

  (초헌관봉지전우고처)

  초헌관은 받들어 본래의 자리에 올리시오.

 

  次奉先祖妣盞盤詣位前東向立

  (차봉선조비잔반예위전동향립)

  다음, 할머니 잔을 받들어 위 앞에 나아가 동쪽을 향해 서시오.

 

  執事者西向斟酒于盞

  (집사자서향짐주우잔)

  집사는 서쪽을 향하여 술을 따르시오.

 

  初獻官奉之奠于故處

  (초헌관봉지전우고처)

  초헌관은 받들어 본래의 자리에 올리시오.

 

  初獻官詣香案石前跪

  (초헌관예향안석전궤)

  초헌관은 향로석 앞에 꿇어 앉으시오.

 

  執事二人各奉先祖考妣位盞盤詣初獻官之左右皆跪

  (집사이인각봉선조고비위잔반예초헌관지좌우개궤)

  집사 두 분은 각각 선조고비의 잔반을 받들어 초헌관 좌우에 꿇어 앉으시오.

 

  初獻官奉考位盞盤左手執盤

  (초헌관봉고위잔반좌수집반)

  초헌관은 고위의 잔반을 받들어 외손에 잔대를 잡고

 

  右手執盞三祭于地以盞盤授執事者奠于故處

  (우수집잔삼제우지이잔반수집사자전우고처)

  오른손의 잔을 잡아 땅에 세 번 지우고 잔반을 잡사에게 주어 본래의 자리에 올리시오.

 

  次奉妣位盞盤左手執盤右手執盞三祭于地以盞盤授執事者奠于故處

  (차봉비위잔반좌수집반우수집잔삼제우지이잔반수집사자전우고처)

  다음, 할머니 잔반을 받들어 왼손에 잔대를 잡고 오른손에 잔을 잡아 세 번 땅에 지우고

  잔반을 집사에게 주어 본래의 자리에 올리시오.

 

  初獻官俛伏興少退立

  (초헌관면복흥소퇴립)

  초헌관은 구부리고 일어나 조금 물러 서시오.

 

  執事者進肉炙 奠于魚肉湯之內空處

  (집사자진육적 전우어육탕지내공처)

  집사자는 육적을 올리시오. [어육탕을 놓은 빈자리에 올리시오.]

 

  執事者分詣考妣位前啓飯羹蓋揷匙正

  (집사자분예고비위전계반갱개삽시정저)

  집사는 고비전에 나아가 밥과 국의 뚜껑을 연 뒤 수저를 꽂고 젓가락을 바르게 놓으시오. 

 

  祝執板詣初獻官之左

  (축집판예초헌관지좌)

  축관은 축판을 잡고 초헌관 왼쪽으로 나아가시오.

 

  初獻官祝亦跪讀祝

  (초헌관궤축역괴독축)

  초헌관은 꿇어앉으시오. 축관 역시 꿇어앉아 축을 읽으시오. 

 

  初獻官興再拜復位

  (초헌관흥재재복위)

  초헌관은 일어나 두 번 절하고 본래의 자리로 가시오.

 

  執事者徹酒于器置盞故處

  (집사자철주우기치잔고처)

  집사는 술을 퇴주그릇에 따르고 잔을 본래의 자리에 놓으시오.

 

 

 

 

  亞獻(아헌) : 두 번째 잔을 올리는 예


  亞獻官盥手升詣位前

  (아헌관관수승예위전)

  아헌관은 손을 씻고 위 앞에 나아가시오. 

 

  執事者執酒注立于其右

  (집사자집주주립우기우)

  집사는 주전자를 들고 헌관오른편에 서시오.

 

  亞獻官奉先祖考盞盤詣位前東向立

  (아헌관봉선조고잔반예위전동향립)

  아헌관은 할아버지께 잔반을 받들어 위 앞에 나아가 동쪽을 향하여 서시오.

 

  執事者西向斟酒于盞

  (집사자서향짐주우잔)

  집사는 서쪽을 향하여 술을 따르시오.

 

  亞獻官奉之奠于故處

  (아헌관봉지전우고처)

  아헌관은 받들어 본래의 자리에 올리시오.

 

  次奉妣位盞盤詣位前東向立

  (차봉비위잔반예위전동향립)

  다음, 할머니께 잔을 받들어 위 앞에 나아가 동쪽을 향하여 서시오. 

 

  執事者西向斟酒于盞

  (집사자서향짐주우잔)

  집사는 서쪽을 향하여 술을 따르시오.

 

  亞獻官奉之奠于故處

  (아헌관봉지전우고처)

  아헌관은 받들어 본래의 자리에 올리시오.

 

  亞獻官詣香案石前跪

  (아헌관향안석전궤)

  아헌관은 향안석 앞에 꿇어 앉으시오.

 

  執事者二人各奉考妣位盞盤詣亞獻官之左右皆跪

  (집사자이인각봉고비위잔반예아헌관지좌우개궤)

  집사 두 분은 각각 할아버지 할머니의 잔반을 받들어 아헌관의 좌우로 나아가 모두 꿇어앉으시오.

 

  亞獻官奉考位盞盤左手執盤右手執盞三祭于地以盞盤授執事者奠于故處

  (아헌관봉고위잔반좌수집반우수집잔삼제우지이잔반수집사자전우고처)

  아헌관은 할아버지 잔반을 받들어 왼손에 잔대를 들고 오른손으로 잔을 들어 세 번 땅에

  지우고 잔반을 집사에게 주어 본래의 자리에 올리시오. 

 

  次奉妣位水位盞盤左手執盤右手執盞三祭于地以盞盤授執事者奠于故處

  (차봉비위잔반좌수집반우수집잔삼제우지이잔반수집사자전우고처)

  다음 할머니 잔반을 받들어 왼손에 잔대를 들고 오른손으로 잔을 들어 세 번 땅에 지우고 

  잔반을 집사에게 주어 본래의 자리에 올리시오. 

 

  亞獻官俛伏興少退立

  (아헌관면복흥소퇴립)

  아헌관은 구부리고 일어나 조금 물러서시오. 

 

  執事者進魚炙

  (집사자진어적)

  집사는 어적을 올리시오.

 

  亞獻官再拜復位

  (아헌관재배복위)

  아헌관은 두 번 절을 하고 본래의 자리로 가시오.

 

  執事者徹酒于器置盞故處

  (집사자철주우기치잔고처)

  집사는 술을 퇴주 극릇에 따르고 잔반을 본래의 자리에 놓으시오.

 

 

 

  終獻(종헌) : 끝잔을 올리는 예


  終獻官盥水手升詣位前

  (종헌관관수수승예위전)

  종헌관은 손을 씻고 위 앞에 나아가시오.

 

  執事者執酒注立于其右

  (집사자집주주입우기우)

  집사자는 주전자를 들고 헌관의 오른쪽에 서시오.

 

  終獻官奉先祖考位盞盤詣位前東向立

  (종헌관봉선조고위잔반예위전동향립)

  종헌관은 할아버지 잔반을 받들어 위 앞에 나아가 동쪽을 향하여 서시오.

 

  執事者西向斟酒于盞

  (집사자서향짐주우잔)

  집사는 서쪽을 향하여 술을 따르시오.

 

  終獻官奉之奠于故處

  (종헌관봉지전우고처)

  종헌관은 받들어 본래의 자리에 올리시오.

 

  次奉妣位盞盤詣位前東向立

  (차봉비위잔반예위전동향립)

  다음, 할머니 잔을 받들어 위 앞에 나아가 동족을 향하여 서시오.

 

  執事者西向斟酒于盞

  (집사자서향짐주우잔)

  집사는 서쪽을 향하여 술을 따르시오.

 

  終獻官奉之奠于故處

  (종헌관봉지전우고처)

  종헌관은 받들어 본래의 자리에 올리시오.

 

  終獻官詣香案石前跪

  (종헌관예향안석전궤)

  종헌관은 향로석 앞에 나아가 끓어 앉으시오.

 

  執事者二人各奉考妣位前盞盤詣終獻官之左右皆跪

  (집사자이인각봉고비위전잔반예종헌관지좌우개궤)

  집사 두 분은 각각 할아버지 할머니의 잔반을 받들어 종헌관의 좌우에 꿇어 앉으시오.

 

  終獻官奉考位盞盤左手執盤右手執盞三祭于地以盞盤授執事者奠于故處

  (종헌관봉고위잔반좌수집반우수집잔삼제우지이잔반수집사자전우고처)

  종헌관은 할아버지 잔반을 받들어 왼손에 잔대를 잡고 오른손애 잔을 잡아 세 번 땅에 지우고 

  잔반을 집사에게 주어 본래의 자리에 올리시오. 

 

  次奉妣位盞盤左手執盤右手執盞三祭于地以盞盤授執事者奠于故處

  (차봉비위잔반좌수집반우수집잔삼제우지이잔반수집사자전우고처)

  다음, 할머니의 잔을 받들어 왼손에 잔대를 잡고 오른손에 잔을 잡아 세 번 땅에 지우고 

  잔반을 집사에게 주어 본래의 자리에 올리시오.

 

  終獻官俛伏興少退立

  (종헌관면복흥소퇴립)

  종헌관은 구부리고 일어나 뒤로 조금 물러나 서시오.

 

  執事者進鷄雉炙

  (집사자진계치적)

  집사는 닭, 꿩, 적을 올리시오.

 

  終獻官再拜復位

  (종헌관재배복위)

  종헌관은 두 번 절을 하고 본래의 자리로 가시오.

 

 

 

  進茶(진다) : 차를 올리는 예

 

  執事者二人分詣考妣位前各徹羹進熟水退復位

  (집사자이인분예고비위전각철갱진숙수퇴복위)

  집사 두 분은 할아버지와 할머니의 위 앞에 나아가 각각 국을 물리고 숭늉을 올리고 물러나 본래의 자리로 돌아가시오.

 

  肅俟少頃

  (숙사소경)

  엄숙히 머리 숙여 잠시, 기다리시오.

 

 

 

  辭神(사신) : 마지막 인사를 드리는 예

 

  執事者二人分詣考妣位前下匙筯覆飯羹蓋退復位

  (집사자이인분예고비위전하시저복반갱개퇴복위)

  집사 두 분은 할아버지와 할머니의 위 앞에 나아가 수저를 내리고 밥과 국의 뚜껑을 덮고

  물러서시오.

 

  在位者皆再拜

  (재위자개재배)

  자리에 있는 분들은 모두 두 번 절을 하시오.

 

  焚祝徹饌遮日及席洗床石

  (분축철찬차일급석세상석)

  축관은 축문을 사르고 모든 집사는 상을 거두고 상석을 씻고 차일과 자리를 거두시오

 

 

 

─────────

1) 홀기(笏記) : 홀기는 행사의 순서를 기록한 것이다. 이 홀기는 류조비(柳祖 )·쌍청당(雙淸

堂)·지평공(持平公)의 상삼대(上三代) 세일사(歲一祀) 때 행해지는 홀기이다. 그러나 실제 행

사 때에는 참신(參神)부터 읽는다.

2) 예관(禮官) : 행사의 임무를 맡은 사람.

3) 집사(執事) : 헌관의 시중을 드는 사람.

4) 참제원(參祭員) : 제사에 참사하는 사람.